Drobná paralela Chinaski
C G D
1. Ta stará, dobrá hra je okoukaná.
C G D
Nediv se, brácho, kde kdo ji zná.
C G D
Přestaň se ptát, bylo nebylo líp.
C G D
Včera je včera, bohužel bohu dík.
C G D emi
Ref. Nic není jako dřív, nic není jak bejvávalo.
Nic není jako dřív, to se nám to mívávalo.
Nic není jako dřív, ačkoliv máš všechno, co si vždycky chtěla.
Nic není jako dřív, ačkoliv drobná paralela by tu byla.
2. Snad nevěříš na tajný znamení.
Všechno to harampádí - balábie - mámení.
Vážení platící, jak všeobecně ví se,
včera i dneska, stále ta samá píseň.
Ref.
C G
* Promlouvám k vám ústy múzy,
D D/E
vzývám tón a lehkou chůzi,
C G
vzývám zítřek nenadálý,
D D/E
doplouvám a mizím…
Ref2. Nic není jako dřív, nic není jak bejvávalo.
Nic není jako dřív, jó,
to se nám to dlouze kouřívalo.
Bohužel bohu dík je s námi,
ta nenahmatatelná intimita těla.
Nic není jako dřív jen fámy,
bla- bla- bla- bla etc….
* Nic není jako dřív, nic není jak bejvávalo,
bohužel bohu dík, co myslíš ségra,
je to hodně nebo málo?